Traducciones Lengua
In English
[In English]
Traducciones Lengua



MENÚ PRINCIPAL

Currículo
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en línea

Currículo

Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Vigo (Inglés y Español)
Máster europeo en Interpretación.
Traductora e intérprete freelance.
Clientes entre otros: Empresas de traducción, bufetes de abogados, editoriales, empresas de comunicación y de diseño web.



[Volver al menú principal]
Lenguas

Español (Nivel nativo)
Gallego (Nivel nativo)
Inglés (Nivel avanzado)
Alemán (Nivel medio)
Italiano (Nivel avanzado)
Polaco (Competencia avanzada)
Griego (Nivel medio)






[Volver al menú principal]
Tipología de textos

Experiencia en traducción y revisión de textos literarios, científicos (astrofísica,química,bioquímica,biología general,etc.) ; jurídicos (textos de la Uniñon Europea, seguros,divorcios,sentencias,testamentos,etc.) ; técnicos (localización de software,aeronáuticos,automoción,telecomunicaciones,artes gráficas,publicidad,etc.) y médicos.
Formación en técnicas de traducción audiovisual y selectiva: descriptiva y documental.






[Volver al menú principal]
Plazos de entrega

El plazo estándar es de 3 días para la traducción de hasta 7.000 palabras a los idiomas más habituales. Es el plazo necesario para traducir y revisar el documento adecuadamente.

También existe la posibilidad de solicitar traducciones urgentes (en 24 horas) o traducciones exprés
(con entrega en el mismo día) para textos cortos.

El plazo de entrega de las traducciones juradas es de 5 días y 3 días para traducciones urgentes.





[Volver al menú principal]

Precios

Los precios de traducción según palabras traducidas y la combinación de los idiomas serán:

 Traducción del español al alemán               0,09€
 Traducción del español al gallego               0,08€
 Traducción del español al inglés                  0,085€
 Traducción del inglés al español/gallego  0,10€
 Traducción del español al italiano                  0,08€
 Traducción del español al polaco                 0,14€
 Traducción del español al griego                  0,12€
 Traducción del italiano al español               0,07€
 Traducción del polaco al español                 0,12€
 Traducción del griego al español                  0,10€


 Las traducciones especializadas por tener una terminología específica suponen un suplemento  del  10%
.

 Traducción audiovisual de películas             36,50€ / rollo
 Traducción audiovisual de dibujos                34,75€ / rollo






[Volver al menú principal]
Herramientas en línea

1) BUSCOPIO: Es una herramienta que encuentra lo que se le ordene en cualquier otro buscador.
2) DICCIONARIO DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Es el diccionario normativo del idioma español o castellano, editado y elaborado por la Real Academia Española.
3) LINGUEE: Es un buscador plurilingüe de traducciones procedentes de fuentes más o menos fiables. Las traducciones no son automáticas sino hechas por humanos.

4) IATE : Es el nombre de la base de datos de referencia de la UE . Es de uso abierto y engloba todas las bases de datos terminológicas creadas en el marco de la Comisión Europea.
5) IMTRANSLATOR : Te da acceso para un traductor en línea de más de 50 idiomas.
6) TRANSLITERATOR : Permite convertir un texto de un alfabeto a otro mientras se está escribiendo y también transliterar cualquier parte de una página.


[Volver al menú principal]
Para contactar conmigo escribid a: